Here We Come a-Wassailing
Here we come a-wassailing
Among the leaves so green;
Here we come a-wandering,
So fair to be seen.
Love and joy come to you,
And to your wassail too;
And God bless you and send you a happy new year,
And God send you a happy new year!
We are not your daily beggars
Who beg from door to door;
But we are neighbor's children
Whom you have seen before.
Love and joy come to you,
And to your wassail too;
And God bless you and send you a happy new year,
And God send you a happy new year!
We have a little purse
Made of ratching leather skin;
We want some of your small change
To line it well within.
Love and joy come to you,
And to your wassail too;
And God bless you and send you a happy new year,
And God send you a happy new year!
God bless the Master of this house,
Likewise the Mistress too;
And all the little children
That round the table go.
Love and joy come to you,
And to your wassail too;
And God bless you and send you a happy new year,
And God send you a happy new year!
|
Wassail: A salutation or toast
given in drinking someone's health or as an expression of good
will at a festivity. - The drink used in such toasting, commonly
ale or spiced wine.
Recipe: 2 cups water - 1 cup honey - 4 cloves - 3 cinnamon sticks
- 2 thinly sliced lemons - 1 bottle medium dry red wine
Simmer water, honey, cloves and cinnamon for five minutes. Add
2 thinly sliced lemons and allow to stand for 7-8 minutes. Add
the wine and heat gently but don't allow it to boil. Serve hot.
Ratching leather: A 1909 Webster's Dictionary defines 'ratch'
as 'to stretch' or 'to streak.'
Midi: Here We Come a-Wassailing
|